在它们庞大的身躯面前显得是如此渺小,在它们无机质的眼瞳下显得又是如此富有感情。
它们每一只的脖子都高高昂起,嘴离地面的高度至少达五十英尺。一团团火焰从他们喷吐的鼻息,或者张开的嘴中喷出,喷涌向漆黑的夜空。
在这样的火光下,我们甚至无法看见繁星。
我们在一群火龙中间搜寻着,找到了中国火球。它全身覆盖着鲜红色的光滑鳞片,鼻子周围有一圈金灿灿的流苏状尖刺,看起来很华贵,而且脾气不太好。
“好格兰芬多的配色。”我评价道。
它不知道是不是听到了,转头望过来,从鼻子里喷出一大团火球,周边的空气都被灼烧得扭曲起来。
我们似乎感觉到气温似乎也随着它们喷涂的火焰开始上升,伴随着这普通人终身难得一见的场景,深邃的夜空也像漩涡一样吸引着我们,几乎叫人有些头晕目眩。
凯瑟琳已经半倚靠在一旁的枯木上了。
“好吧……我就是感觉有点腿软。”她的眼睛留恋地粘在火龙身上。
“很美,但也很危险。”查理给我们看了看在这里工作不久就添上的新伤,大多数都是一些灼烧伤,“烧伤药在这里卖得很好。”他甚至开了个玩笑。
“在这里工作的人都是出于纯粹的热爱,甚至要到狂热的地步,不然是没办法工作下去的。”塞隆先生说道。
我们深以为然。
但是不用在这里工作,只是观赏一下还是非常有趣的。我常常认为人类需要多多走进别的生物的世界,这样他们才不会觉得自己是地球上最高贵最神秘的物种。
我对抱有后面这种想法的人总是嗤之以鼻。
卡尔森和我想法一样,不过他会表现得比我更激烈一点,比如派嗅嗅将这些人家里的一些贵重物品偷走,变卖然后捐赠到保护神奇动物的事业中去。
我当然没说这是一种正确行为——只是对于某些冥顽不灵的人士来说——这很解气,不是吗?
卡尔森去工作的时候,查理一直带着我们四处逛。出乎意料的是,他很快和雷奥熟络起来。
“你很适合来这里做驯龙者。”查理给出他的夸赞,“心性坚定。”
我们也不知道绕着这个场子走了多久的路,看了许多不同品种的火龙,不知疲惫。
“梅林啊,那是澳洲蛋白眼,对吗?”塞德里克突然指向场中某一处问道。我看见他被火光映得熠熠生辉的双眸,黑发也被笼罩上一层橙红的亮边。
“完全正确。”查理回答,“我的最爱。”
澳洲蛋白眼身上珍珠状鳞片呈现出彩虹色,在这样的夜色下依然莹润生光。它的眼睛很特别——没有瞳仁。以至于让它看上去有种特别的瑰丽和诡异并存。
“我回去一定要写日记把它们记录下来。”凯瑟琳喃喃。
从黄昏到夜晚,我们的时间就在围绕着驯龙场打转,听塞隆讲解以及和查理聊天中度过了。他们邀请我们在这里吃饭,为了接待我们,他们还特地准备了一些小礼物。
“蛋壳碎片做成的项链。”查理掏出几串……如果能被称之为项链的东西,“嗯,虽然有些大了对吗?”
我将那串东西带上,顿时感到脖子一沉,上面一片碎片都有巴掌那么大。
“谢谢你们!”不过我们都很喜欢,翻来覆去地看。
“其实还挺精致的不是吗?”凯瑟琳说道,她正举着一片蛋壳,透过月光去看它的纹路。
我第一次发现她睁眼说瞎话的能力如此精深。
等卡尔森搞定他的工作回来,我们几个小屁孩的精力也用完了。回到旅舍,简单洗漱一下后,我们根本不分谁和谁的床了,累得倒头大睡。
**
我梦见一条火龙正在朝我跑来,我吓得转头就跑,但一不小心摔在了地上。火龙一个大爪子朝我踩过来,踏在我的大腿上——我几乎以为这是预言梦境里新的组成部分。
然后我就醒了。
一低头,我看到我大腿上正枕着凯瑟琳那黑乎乎的脑袋,她两条小腿几乎都要垂到地板上去了。我旁边躺着塞德里克和亚伦,他们倒是睡姿很乖巧,只不过塞德里克从床头滚到了床脚。
我迷迷糊糊地推开凯瑟琳的头——她居然完全没有醒——然后我游魂似地走到了客厅,雷奥已经坐在那里喝咖啡了。
“早,维拉。”他的金发在清晨的阳光下简直会发光,我感觉自己的眼睛都被这过于鲜艳的颜色刺激得睁大了一点。
“早。”我坐到他对面,“卡尔森呢?”
“去看火龙蛋了。”雷奥突然笑了一下,“临走前,他特别轻声,生怕吵醒你们。”
不要误以为这是好意,我和雷奥都能百分之百确定他是为了不让我们缠上他一起去看龙蛋。
“哼。”我撇撇嘴,去吃雷奥已经做好的早餐。