他们到了霍格莫德村。
当疼痛逐渐散去,大脑逐渐清明,哈利终于意识到了一件事:
是塞德里克·迪戈里施展“幻影移形”,及时带着他离开了那个鬼地方。
哈利吐出一口气,转过头,对塞德里克说:“谢谢你,你救了我。”
“你在迷宫也救过我。我们互相帮助地克服了困难,对不对?我们一起到了那里,理应一起回来。”塞德里克低声说,“而且,恐怕我得感谢另一个人。如果不是他,我大概还想不到用这一招呢。”
德拉科·马尔福。那个自高自大、嚣张跋扈的斯莱特林,在今天下午,用一种令人厌恶的姿态和语气,意有所指地说出了拯救他性命的关键性建议——幻影移形。
那斯莱特林少年满怀讥讽的话言犹在耳:“谁知道迷宫里会有什么机关,又会不会把你们带到霍格沃茨以外的地方去?荒漠、海洋、沼泽、墓地——”
墓地。
塞德里克的目光闪动着,心中惊异莫名。
他不确定,马尔福说这些话是有意为之,还是误打误撞。
唯一确定的是,马尔福傲慢无礼的刻薄建议或许救了他们的性命,帮助他们远离了可怕的危险。
“听着,我想,我们得找个安全的地方,而非一直站在酒吧门口,是不是?”唐克斯注视着酒吧的灯光,对他们说,“我可以幻影移形,带你们去格里莫广场12号——”
“不,我们得回霍格沃茨,回赛场去。”塞德里克想了想,对她说,“恐怕,所有人都还不知道迷宫里发生了什么,还在等待着我们。”
“你说得对。”哈利青着脸,猛然想起了自己等待在赛场外的教父和朋友们,“我们得回霍格沃茨去。”
“我大概没法再用幻影移形到城堡门口了。刚刚那段路太远,还带着两个人,对我的魔力消耗太大了。”塞德里克疲惫地说,打量了一眼哈利,“你还能走吗?得走上一个小时呢。”
“嘿,我可以幻影移形带你们去城堡门口。”唐克斯愉快地说,“不过,我可能得单独来,一个一个来。”
“不。谢谢你。”塞德里克对她温和地说,把哈利挡在他身后,“但是,我想,我们谁都受不了随从显形了,是不是,哈利?”
哈利看着塞德里克的后脑勺,忽然意识到,他的声音里含着些微的紧张。
哈利忙附和道:“是啊,太难受了。我也受不了了。”
“而且,在这种时候,我认为我们不该分头行动。”塞德里克警惕地握紧了手中的魔杖,说,“我们得想点别的办法。”
哈利点点头。
“嘿,你们要不要听听我的建议?”唐克斯看了他们一眼,对他们这种警惕心感到既欣赏又无奈。
她问:“你们都会骑飞天扫帚吧?”
“当然。”哈利的语气里有点骄傲,“我们都是学院的找球手。”
唐克斯感兴趣地打量着他们俩,语气轻松地说:“既然如此,不如向罗斯默塔女士借几把扫帚吧?我们飞过去。”
她看到面前的两位勇士瞪大了双眼。
“怎么,你们不知道?”她指着三把扫帚酒吧门口的图标,还有组成图标的扫帚们,笑嘻嘻地说,“三把扫帚之所以会被取名叫三把扫帚,一定是有原因的呀。他们甚至有一个专门的扫帚间!”
三楼走廊的长椅上,德拉科和赫敏惊讶地看着那张活点地图——哈利·波特、塞德里克·迪戈里和尼法朵拉·唐克斯的名字动了。
他们正以一种快速到离奇的方式朝霍格沃茨移动。
“今晚的古怪之事可真多。”赫敏微笑着说,“他们应该没事,对不对?他们都在独自移动,说明他们都活着。而且还在快马加鞭地往城堡这边赶。”
“是啊,怪事频发。”德拉科懒洋洋地说,“以至于,‘尼法朵拉’这个名字在‘今夜古怪排行榜’中都排不上号了。”
“德拉科,不要取笑别人的名字!”赫敏表情认真地纠正他。
“这可不是取笑。我认为作为父母,给孩子取名字最好得谨慎些。”德拉科随口道,“推己及人地想,难道你想给咱们的——”
他干咳了一声,忽然觉得脸颊有点烫。
他没有继续说下去,赶忙岔开了话题,“总之,哈利他们没事就好。”
“就是说啊!”赫敏又看了那张活点地图一眼,欣慰地发现他们的名字越来越近了。
知道哈利没事以后,她整晚紧绷的精神终于得到了彻底的放松。
她没留心德拉科之前在嘟囔什么,高高兴兴地搂住了他的脖子,感叹一声:“哦,真是太好了!我刚刚都担心坏了!我真搞不清楚他们是怎么办到的,怎么在几分钟之内就走了一半的路程?”
“他们肯定是从哪里弄到了飞天扫帚。借的,我猜。”德拉科说,蓦然想起三把扫帚酒吧的阴暗扫帚间里的一整排扫