模棱两可的说辞。
“嗯,这正是我愁眉苦脸的原因。” 埃尔托着腮,“你看,我现在没一点不舒服,所以刚刚我把它们尝了一遍,却得不到任何结论。”
“那我干脆都带回去好了。” 他不假思索地说。
“真的?那么,你明天可不可以告诉我哪个最有效?” 她小心地请求道。
“可以啊。” 他再次毫不犹豫地回答。
听罢埃尔心情大好地低下头用小玻璃瓶分装完魔药,抬起眼对上西里斯认真凝视自己的目光,她忍不住问:
“你不会觉得我在把你们当成小白鼠吗?”
“别瞧不起人了韦勒克。” 他噗嗤一声笑出来,上手晃了晃瓶子里的药水,暖棕色的液体倒映在他那双过分标致的灰眼睛里,蓦地,他像想起了什么、笑容渐渐变淡,直到转为讥诮的冷笑:“再说,要毒死一个布莱克可没那么容易……”